Home Prior Books Index
←Prev   1 Samual 12:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמרו לא עשקתנו ולא רצותנו ולא לקחת מיד איש מאומה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmrv lA `SHqtnv vlA rTSvtnv vlA lqKHt myd AySH mAvmh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixerunt non es calumniatus nos neque oppressisti neque tulisti de manu alicuius quippiam

King James Variants
American King James Version   
And they said, You have not defrauded us, nor oppressed us, neither have you taken ought of any man's hand.
King James 2000 (out of print)   
And they said, you have not defrauded us, nor oppressed us, neither have you taken anything of any man's hand.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand.

Other translations
American Standard Version   
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
Darby Bible Translation   
And they said, Thou hast not defrauded us, and thou hast not injured us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they said: Thou hast not wronged us, nor oppressed us, nor taken ought at any man's hand.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
English Standard Version Journaling Bible   
They said, “You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man’s hand.”
God's Word   
They answered, "You didn't cheat us, oppress us, or take anything from anyone."
Holman Christian Standard Bible   
"You haven't wronged us, you haven't mistreated us, and you haven't taken anything from anyone's hand," they responded.
International Standard Version   
They said, "You haven't cheated us or oppressed us, and you haven't taken anything from anyone's hand."
NET Bible   
They replied, "You have not wronged us or oppressed us. You have not taken anything from the hand of anyone."
New American Standard Bible   
They said, "You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man's hand."
New International Version   
"You have not cheated or oppressed us," they replied. "You have not taken anything from anyone's hand."
New Living Translation   
"No," they replied, "you have never cheated or oppressed us, and you have never taken even a single bribe."
Webster's Bible Translation   
And they said thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught from any man's hand.
The World English Bible   
They said, "You have not defrauded us, nor oppressed us, neither have you taken anything of any man's hand."